000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
00754nam a2200241 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
2000003797 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20220128020003.0 |
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
t |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
081014s2008 nld 00010 eng d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9789086860586 |
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
EU beef farming systems and CAP regulations |
Mención de responsabilidad, etc. |
editors, Patrick Sarzeaud, Andie Dimitriadou, Milan Zjalic |
260 0# - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Wageningen (The Netherlands) |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Wageningen Academic Publishers |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2008 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
121 p. |
Dimensiones |
24 cm |
490 10 - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
EAAP technical series |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas |
1570-7318 |
Designación de volumen o secuencia |
9 |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Economia agricola |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Pac |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Sistemas de explotacion |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Union europea |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Carne de res |
700 11 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Sarzeaud, Patrick |
9 (RLIN) |
2403 |
830 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE-TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
EAAP technical series |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas |
1570-7318 |
9 (RLIN) |
10421 |
942 00 - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Préstamos Koha (prestado), todas las copias |
1 |